Prevod od "prvo me" do Češki


Kako koristiti "prvo me" u rečenicama:

U stvari, prvo me je napao, a onda je otišao.
Tedy, nejdřív mě napadl a pak utekl.
Prvo me Henri natera da æutim da bi saèuvao guvernerov ugled.
Napřed mě Henry přinutí mlčet, aby se ochránila pověst velikého guvernéra.
Prvo me zoveš u 5 ujutro, govoreæi mi svakakve Ijepe stvari preko telefona, onda doðeš ovde, plašeæi me bez da mi kažeš èega se trebam bojati.
Nejdřív mi zavoláš v 5 ráno a říkáš mi samé krásné věci, pak sem vlítneš, děsíš mě k smrti a ani mi neřekneš proč.
Prvo me zanima koji je ovo predmet.
Rád bych věděl, který je tohle předmět?
Prvo me oèaraj, potom æemo o novcu.
Nejdřív mě ohrom, pak probereme finance.
Prvo me Valerio poziva na razgovor sa Vargom osobno, a sada još i ova ptica...
Nejdřív si mně Valerio zavolal na posezení se samotným Vargem. A teď ten pták...
Kad slijedeæi put poželiš poslati goluba pismonošu, prvo me upozori.
Když příště budeš chtít poslat poštovního holuba, upozorni mě.
Prvo me otpuste, a onda iznebuha zovu natrag.
Nejdřív mě vyhodí a pak mě zničehonic chtějí zpátky!
Prvo me se bojao, ali rekao sam idemo na sladoled u park...
Nejdřív se mě bál, ale já říkám: "Pojď, zajdem na zmrzlinu.
To me zove moj ruèak, ali prvo me zove priroda, tako da...
Aa, můj oběd se hlásí ale před ním ještě volá příroda.
Prvo me je stavio u ladicu s gaæama, onda me je gurnuo pod vodu, onda me je natjerao da jedem štrucu.
Nejdřív mě dal do šuplíku se spodky, potom mě dal pod vodu, Potom mě přinutil jíst sekanou.
Ali prvo me pustite da nastavim sa svojim zamornim profesorskim predavanjem.
Ale nejdříve mi dovolte dokončit moji nudnou přednášku.
Prvo me ponizite dajuæi mi sluèaj, a sada me ponovo postidite vraæajuæi ga natrag Norrisu.
Už jste mě ponížili jednou, když jste mě do toho uvrtali. A teď mě Norrisův návrat zostuzuje znova.
Prvo me je prevario sa stjuardesom po imenu Monique.
Za prvé mě podvedl s letuškou co se jmenovala Monique.
Ako želiš da se trljaš o mene, prvo me moraš èastiti piæem.
Jestli se o mě chcete otírat, tak mi nejdřív budete muset koupit drink.
Ok, idem, ali prvo me poljubi.
Dobrá, půjdu, ale nejdřív mě musíš políbit.
Prvo me upucaju i onda ovo sranje.
Postřelili mě a teď tahle sračka.
Prvo me je nazvala lažovom, a onda me je nazvala i glupaèom!
Nejdřív mě nazve lhářkou, A teď jsem cvok.
Prvo me nisi poslušala a onda si i lagala.
Neposlechla jsi a potom jsi lhala.
Prvo me avionska kompanija odbila smjestiti pokraj supruge, a onda se nitko nije htio pomaknuti kad sam se htio zamijeniti.
Nejdřív, aerolinky mě odmítli posadit vedle mé manželky a potom se nikdo nechce hnout, když jsem je žádal.
Prvo me dovuèeš na žurku a sad želiš da me odvuèeš sa nje?
Nejdřív mě sem dotáhneš a teď mě chceš táhnout pryč?
Prvo me otpustiš a posle se kocoperiš po mom kraju.
Nejdřív mě ráno vyhodíte, a pak si tu večer zase sebevědomě plavete v mých vodách.
Prvo me niste šljivili, onda ste me upoznali i bio sam vam super.
Pomohl jsem vám vyléčit vašeho pacienta. Nejdřív jste byl celý... Vypadni odsud.
Prvo me napadneš jer sam htio lagati o Perkinsu, a onda ti napraviš istu stvar?
Takže nejdřív ti vadí lhaní o Perkinsovi a potom otočíš a uděláš to?
Prvo me odvedeš na "Nevaljale", a sada ovo?
Panebože, nejprve mě vezmeš na Hříšníky, a pak tohle?
Ako te opet tamo pošalju, prvo me upozori.
Uděláte mi laskavost? Pokud vás vyšlou zpět do terénu, nejprve mě varujte.
Prvo me interesuje kome treba džakuzi po ovakvom vremenu?
Takže zaprvé, kterej debil leze do vířivky v tomhle počasí?
Prvo me nagovoriš da investiram u Martin/Charles, a onda mi kažeš da se nešto sumnjivo dogaða.
Nejdřív mě přiměješ investovat do Martin/Charles a pak mi naznačíš, že se tam děje něco podezřelého.
Pobrinuæu se za tebe, ali prvo me pusti da pogledam "Zalagaonicu".
Jo, naolejuju tě a... Ale nejdřív nech taťku dohnat jeho Pawn Stars, ano?
Sledeæi put kad poželiš da ti ližem picu, prvo me pitaj.
Až ji příště budeš chtít vylízat, tak si mi řekni!
Prvo me izliječi pa ću ti pomoći.
Uzdrav mě a pak ti pomůžu.
Prvo me uhapsiš, pa onda pustiš.
Nejprve mě zatkneš, a poté mě zas necháš jít.
Prvo me divlje poševiš kako odavno nisi, a onda ni ne nazoveš da neæeš doæi?
Nejdřív si to se mnou rozdáš způsobem, jakým jsme to nedělali už měsíce, a pak mi ani nezavoláš, že budeš celou noc pryč?
Prvo me pratiš do kuæe, a onda mi prebiješ muža?
Nejdřív mě sleduješ domů, pak mi zmlátíš manžela.
Prvo me optužite za Haley, a sad za Iana.
Nejprve mě nařknete z ublížení Haley a teď Ianovi.
Došao sam te vidjeti, ali prvo me moraju osigurati.
Přišel jsem se na tebe podívat, ale nejdřív mě musí připoutat.
Prvo me je dovezao dovde jer je džentlmen. A i morao je da obuèe pantalone.
Jo, napřed tu vysadil mě, protože má styl a protože si musel natáhnout kalhoty.
Prvo me vodio u taj neukusni stan daleko ispod mog nivoa.
Poprvý mě vzal do tý nechutný díry.
Prvo me je bilo sramota da podelim ovu istinu sa svetom, ali moj mlaði brat, Grant Vord, bio je èlan Hidre.
Zprvu jsem se zdráhal o tuto informaci se světem podělit, ale můj mladší bratr Grant Ward byl členem Hydry.
Prvo me nateraš da se složim sa suðenjem, a sada ovo.
Nejprve jsi mě donutil souhlasit s vyjednáváním, a teď tohle.
Ovo što æu reæi zvuèaæe sjebano. Ali prvo me saslušaj. U redu?
I když to teď bude znít šíleně, vyslechni mě a nepřerušuj mě, prosím.
Prvo me špijunira, onda se pojavi sa njom.
Nejdřív mě špehuje a teď se tu ukáže s ní.
Prvo me napustite, spasite i sad pominjete tajnu lokaciju?
Opustíte mě, zachráníte mě, mluvíte o bezpečném domě?
Prvo me osloviš sa "pomoænik" pred suprotnom stranom, a sad saznajem da kriješ stvari od mene.
Nejdřív jsi mi před nimi řekl koncipient, teď mi něco tajíš.
Prvo me želiš ubiti, onda mi se želiš pridružiti.
Nejdřív mě chceš zabít, pak se chceš ke mně připojit.
Prvo me je ubacio u vazdušnu komoru, jer me je voleo.
Předtím mě vyhodil z přetlakové komory, protože mě měl rád.
Prvo me Gejdž poveže s radikalnom džamijom, a sad vi tvrdite da sam terorista?
Nejdřív mě Gage spojuje s nějakou radikální skupinou, a teď mě ty nazýváš teroristou?
0.51641011238098s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?